Vanwege een serververhuizing in het datacenter van de Universiteit Leiden is ivdnt.org op 27 november 2024 tijdelijk niet bereikbaar.
Onze excuses voor het ongemak!

Categorieën
Corpora & lexica

Corpus Juridisch Nederlands

Het Corpus Juridisch Nederlands omvat een verzameling van 5.856 wetsteksten uit de periode 1814 tot 1989, die per jaar zijn samengesteld.

English version

The Corpus Juridisch Nederlands (corpus of legal Dutch) contains a collection of 5,856 legal texts, which could be consulted from the mid-eighties until 1992 as N-Lex, a database of current Dutch legislation. (Note that the current website N-Lex contains the consolidated Dutch legislation which is or has been in force since 1 May 2002.)

The material of the Corpus Juridisch Nederlands has been made available by the Centre for Information Technology and Law of the Erasmus University in Rotterdam. The documents cover the time period from 1814 to 1989, and are arranged by year. Only a few French texts and a few undated texts from the first N-Lex database have not been included in the corpus.

The Corpus Juridisch Nederlands was first published in 1996 as a part of the 38 million words corpus, made by the Institute for Dutch Lexicology. In 2014, the legal texts were released again, but this time as a component of the Corpus Juridisch Nederlands.

Because the legal texts in question date from 1814 to 1989, they are out of place in the most recent version of the Corpus of Contemporary Dutch, of 2021. For this reason, it has been decided to incorporate these texts in a separate – historic – corpus. Since September 2021 this Corpus of Legislative Dutch has been freely accessible –without login – to everyone.

Het Corpus Juridisch Nederlands omvat een verzameling van 5.856 wetsteksten die vanaf het midden van de jaren tachtig tot 1992 konden worden geraadpleegd in de toenmalige versie van N-Lex, een databank met Nederlandse wetgeving. (De huidige versie van N-Lex bevat de Nederlandse wetgeving die sinds 1 mei 2002 van kracht is of is geweest.)

Het materiaal van het Corpus Juridisch Nederlands is beschikbaar gesteld door het Centrum voor Informatica en Recht van de Erasmus Universiteit te Rotterdam. De bestanden bestrijken de periode van 1814 tot 1989 en zijn per jaar samengesteld. Slechts enkele Franstalige teksten en enkele ongedateerde teksten uit de eerste N-Lex-databank zijn niet in het corpus opgenomen. 

Het Corpus Juridisch Nederlands werd in 1996 voor het eerst gepubliceerd als onderdeel van het 38 miljoenwoordencorpus van het toenmalige Instituut voor Nederlandse Lexicologie. In 2014 werden die juridische teksten voor de tweede maal uitgebracht, maar nu als onderdeel van het Corpus Hedendaags Nederlands. 

Omdat de onderhavige juridische teksten dateren uit de periode 1814-1989, zijn ze niet langer op hun plaats in de recentste versie van het Corpus Hedendaags Nederlands uit 2021. Daarom is besloten deze teksten op te nemen in een afzonderlijk – historisch – corpus. Sinds september 2021 is dit Corpus Juridisch Nederlands – zonder login – voor iedereen vrij toegankelijk.


Ga naar de inhoud