Voordat historisch taalkundige Roland de Bonth bij het Instituut voor de Nederlandse Taal kwam werken, was hij ruim twintig jaar lang docent Nederlands in het voortgezet onderwijs. Tien keer per jaar levert hij een bijdrage aan Neerlandistiek voor de klas over (taalkundige) onderwerpen die interessant zijn om in de les te behandelen. Een selectie:
- De geschiedenis van het woord [vul in] (woordgeschiedenis)
- Eigenares, eigenaarster of eigenarette? (schoolexamen taalkunde)
- Docent of leerling? Over forensische taalkunde
- Plofklas en preteaching (Woordenboek van Nieuwe Woorden)
- Podcast, potel en prosument (lexicale blends of mixwoorden)
- Het juiste, andere woord (synoniemen)
- Laat ze maar lallen (taalgebruik van dronken personages)
- Ik kunnen niet, meester! (werkwoordsvervoeging)
- Ten enenmale te allen tijde (naamvallen in vaste uitdrukkingen)
- Sterrix & Kruisix (strips, naamkunde en morfologie)
- Met betrekking tot de E-ANS (voorzetseluitdrukkingen)
- Gratis drie meter woordenboek voor elke leerling (Woordenboek der Nederlandsche Taal)
- Word woordenschatgraver! (onderzoek naar oude woorden)
- Waarde en dierbare lezer, (aanheffen en aanspreekvormen in (historische) brieven)
- Nederlandsch hertaelt junior (hertalen naar 17e-eeuws Nederlands)
- Ich hauo ‘Oudnederlands’ gescriuen! (hertalen naar Oudnederlands)
- Wè neukt dè! (Database van de Zuidelijk-Nederlandse Dialecten)
- Wa zedde nou? (dialectonderzoek)
- ‘De daad bij de term voegen’ (terminologie en termenlijsten)
- Van test naar tekst (taalkundige tests)