Conceptuele relaties en conceptsystemen kan men vanuit een kennisgebaseerde invalshoek vormgeven als ontologieën. Recenter ontwikkeld is de benaderingswijze op basis van semantische frames. De vergelijking en de mogelijkheden en uitdagingen van beide systemen staan centraal in het congres Concept Systems and Frames in Terminology dat op woensdag 28 en donderdag 29 september plaatsvindt in Innsbruck.

Rechtsvergelijking in de praktijk is het centrale thema voor de zevende conferentie in de reeks Sprache und Recht die plaatsvindt op vrijdag 16 en zaterdag 17 september in Berlijn. De aandacht gaat vooral uit naar de methodes die toegepast moeten worden om passende equivalenten in de doeltaal te vinden en de verhouding van menselijke vertaler en machinevertaling daarbij.

De traditie van de International Conference on Languages for Specific Purposes wordt op maandag 12 en dinsdag 13 september verdergezet met de 23ste uitgave. Talen voor Specifieke Doeleinden worden er bestudeerd in relatie tot de organisatie van kennis in het digitale tijdperk, mede in functie van beoogde doelgroepen.

Onderzoek naar tweetalige terminologie krijgt zijn beslag in een congres dat taalkundige afdelingen van de universiteiten van Lublin en Lyon organiseren op vrijdag 26 en zaterdag 27 augustus rond het thema “brood”. Het onderwerp laat zich verder diversifiëren naar gelang van de domeinen zoals het agrarische, juridische en culturele, en de verschillende onderzoeksgebieden met betrekking tot onder meer conceptrelaties, termanalyse op basis van parallelle en vergelijkbare tekstinhoud en vertaalproblematieken.


De dertiende Language Resources and Evaluation Conference wordt gehouden in Marseille van maandag 20 tot en met zaterdag 25 juni. Traditiegetrouw is de conferentie breed georiënteerd op taalbronnen en taaltechnologie, waarbij ook een terminologiecomponent wordt voorzien. De werksessies en een tutorial hebben ditmaal betrekking op machinale koppeling van terminologiedata, corporabouw en termextractie, en verder termbankontwerp en databeheer.

Terminografisch georiënteerd is het congres dat de universiteit van Padua op donderdag 16 en vrijdag 17 juni organiseert onder de titel Multilingual digital terminology today. Deze internationale conferentie doet een beroep op verschillende disciplines als terminologie, linguïstiek en Natural Language Processing om thema’s te belichten met betrekking tot ontwerpstructuren voor termbanken, weergaveformaten en termbeheersystemen.

Aan de universiteit van Rijeka in Kroatië vindt in het kader van het Dika-project (Dynamicity of Specialized Knowledge Categories) op donderdag 9 en vrijdag 10 juni een conferentie plaats over terminologie en de wijze waarop men gespecialiseerde kennis kan weergeven. Het onderzoeksperspectief richt zich sterk op semantische frames en op verschillende aspecten van de relatie tussen terminologie en de niet-expert.

Theorie- en praktijkgerichte aspecten van terminologie en ontologie komen weer aan bod in de zestiende editie van de jaarlijkse TOTh-conferentie op donderdag 2 en vrijdag 3 juni. Het Elexis-project over lexicografische infrastructuur krijgt tijdens de conferentie een speciale sessie toegewezen.
Aan het congres gaat een trainingsdag vooraf (woensdag 1 juni) onder het motto “Combining Terminology and Ontology”.

Het FedTerm consortium en TermNet organiseren op maandag 28 en dinsdag 29 maart 2022 een Europees terminologiecongres over terminologiebronnen, -beheer en -beleid in minder verspreide talen. De aandacht gaat daarbij sterk uit naar de noordse landen en de mogelijkheden en infrastructuur van Europese projecten als EuroTermbank en FedTerm.

Op donderdag 10 en vrijdag 11 februari 2022 vindt de 42ste editie plaats van het Finse Vakki symposium, dat ditmaal handelt over `Verantwoordelijke communicatie’. Het onderwerp kadert in de reeks Vakki symposia die werden georganiseerd onder het overkoepelende thema van `Communicatie in de werkomgeving’ en breidt het perspectief uit naar de domeinen van wetenschap, politiek en maatschappelijke discussie. Invalshoeken houden verband met de inhoud van het begrip en de vorming van een verantwoordelijke communicatiecultuur. Terminologie is hier inzetbaar voor de omschrijving en toetsing van begrippen.
Naarmate het aantal internetbronnen als classificaties, thesauri en meertalige kennissystemen toeneemt, doet zich meer de nood voelen aan interoperabiliteit en integratie van data en kennissystemen. Over dit onderwerp richt TOTh een studiedag in op vrijdag 10 december. Mogelijke discussieonderwerpen zijn onder meer de invloed op de bouw van deze bronnen van Linked Open Data, Linguistic Linked Open Data et Linked Open Vocabulary, de relatie tussen de taalkundige en ontologische dimensies, de invloed van ISO-terminologiestandaarden e.d.

‘Terminology in Challenging Circumstances’ vormt het thema van het volgende terminologiecongres dat de European Association for Terminology op donderdag 25 en vrijdag 26 november organiseert in Dublin. Het congres vindt plaats in samenwerking met twee afdelingen binnen de faculteit Humanities and Social Sciences van Dublin City University (Fiontar & Scoil na Gaeilge en School of Applied Language and Intercultural Studies). De uitdagingen die zich kunnen aandienen voor de terminologie laten zich in verschillende subthema’s groeperen, zoals werkzaamheden op onbezoldigde of vrijwillige basis, in crisisomstandigheden, ten behoeve van minderheidstalen en bedreigde talen, en op het vlak van de financiële kost.
- Organisator: European Association for Terminology

Technische communicatie en technische vertaling steunen vanouds op gedegen terminologiebeheer maar staan ook steeds meer onder invloed van nieuwe ontwikkelingen op technologisch vlak. De najaarsconferentie van tc world belicht in een uitgebreid programma van maandag 8 november tot vrijdag 19 november zowel de gangbare, taalgeoriënteerde terminologiewerkzaamheden als technologiegerichte combinaties van terminologie met kunstmatige intelligentie, ontologieontwerp enz.

De twaalfde versie van de Journées du Réseau Lexicologie, Terminologie, Traduction vindt online plaats van woensdag 3 tot vrijdag 5 november. De focus is gericht op vertaalwerkzaamheden in institutionele contexten. Drie hoofdlijnen laten zich in het thema onderscheiden: de ontwikkeling en methodologische aanpassing van de vertaalpraktijken, de technologische en computationele hulpmiddelen en vernieuwingen, en de opleiding van gespecialiseerde vertalers..

Het Instituut voor de Litouwse Taal wijdt zijn vierde internationale conferentie over terminologie aan het thema ‘Scientific, Administrative and Educational Dimensions’. Onder deze noemer bundelt de organisator op donderdag 21 en vrijdag 22 oktober lezingen die zich verder laten indelen naar de klassieke deelonderwerpen zoals terminologieleer, terminografie, terminologiebeheer, termvariatie, terminologie en ontologieën, en terminologische standaardisatie.


